Jump to content

Signature Show Off


  • Please log in to reply
47 replies to this topic

#41 Jabalor

Jabalor

    Keeper of secrets

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 514 posts
  • Gamertag:jabalor
  • Gender:Male
  • Location:Hierarchy Homeworld

Posted 24 July 2009 - 06:54 PM

Portamus nex taciti is those who carry a dagger in latin?
Posted Image

#42 Strategist

Strategist

    Defiler! Fetch!

  • Global Moderator
  • 3,405 posts
  • Gamertag:Strat N8
  • Fav. Game:
  • Gender:Male
  • Location:Habitat Walker #887

Posted 24 July 2009 - 06:56 PM

Nope. ;) It means "We carry/deliver (violent) death silently".

Edited by Stratigest, 24 July 2009 - 06:58 PM.

Posted Image

#43 Jabalor

Jabalor

    Keeper of secrets

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 514 posts
  • Gamertag:jabalor
  • Gender:Male
  • Location:Hierarchy Homeworld

Posted 24 July 2009 - 07:33 PM

So what does it mean?
Posted Image

#44 Valdez

Valdez

    (・ ω ・)

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10,633 posts
  • Gamertag:GFWL Valdez
  • Fav. Game:
  • Gender:Male
  • Location:Singapore

Posted 24 July 2009 - 11:38 PM

"We carry death silently"

Posted Image


#45 The Archon

The Archon

    Petrotopian

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 969 posts
  • Fav. Game:
  • Gender:Male
  • Location:Sydney, Australia

Posted 25 July 2009 - 12:04 PM

I wish I hadn't lost my Latin dictionary :(  The internet will have to suffice.

portamus = we bring
nex/necis is apparently violent death or murder.  nex = nominative.
taciti = silence, genitive.

We (collectively being death) carry something to silence.  Or maybe I'm in way over my head.

"We bring death silently" would be "necem portamus tacite".  I think.

Archon's in his Visual Studio.  All's right with the world.
Posted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted Image
Posted Image


#46 Strategist

Strategist

    Defiler! Fetch!

  • Global Moderator
  • 3,405 posts
  • Gamertag:Strat N8
  • Fav. Game:
  • Gender:Male
  • Location:Habitat Walker #887

Posted 25 July 2009 - 12:54 PM

The translator I used gave the same English translation for both "necem portamus tacite" and "portamus nex taciti". However, given nex and taciti are in different cases I probably have grammar errors...

Edited by Stratigest, 25 July 2009 - 01:01 PM.

Posted Image

#47 The Archon

The Archon

    Petrotopian

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 969 posts
  • Fav. Game:
  • Gender:Male
  • Location:Sydney, Australia

Posted 25 July 2009 - 04:58 PM

More than anything, it's relief to hear that what I said actually made sense lol.

Archon's in his Visual Studio.  All's right with the world.
Posted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted ImagePosted Image
Posted Image


#48 Jabalor

Jabalor

    Keeper of secrets

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 514 posts
  • Gamertag:jabalor
  • Gender:Male
  • Location:Hierarchy Homeworld

Posted 26 July 2009 - 02:46 AM

Lets leave it in Portamus nex taciti....
Posted Image




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users